ENRIQUE VILA-MATAS |
|
|
|
ALEMANIA |
 |
2024
ALEMANIA
Montevideo
Wallstein
Trad. Petra Strien-Bourmer
|
 |
2022
ALEMANIA
Mac und sein Zwiespalt
Wallstein
Trad. Petra Strien-Bourmer
|
 |
2020
Cabinet d'Amateur
(Ein schräger Roman)
Lettre International
Trad. Petra Strien-Bourmer
|
|
 |
2018
Marienbad eléctrico
Lettre International
Trad. Petra Strien-Bourmer
|
 |
2017
Kassel: eine Fiktion
Die Andere Bibliothek
Trad. Petra Strien-Bourmer |
 |
2017
Bastian Schneider
Lettre International
Trad. Petra Strien-Bourmer |
|
 |
2016
Theorien Loswerden
Lettre International
Trad. Trad. Petra Strien-Bourmer
|
 |
2013
Dublinesk
Die Andere Bibliothek
Trad. Petra Strien-Bourmer |
 |
2011
Die merkwürdigen Zufälle des Lebens
Fischer Verlag
Trad. Petra Strien-Bourmer |
|
 |
2010
Risiken und Nebenwirkungen
Fischer Verlag
Trad. Petra Strien-Bourmer |
 |
2009
Bartleby und Co.
Fischer Verlag
Trad. Petra Strien-Bourmer |
 |
2008
Paris hat kein Ende
Fischer Verlag
Trad. Petra Strien-Bourmer |
|
 |
2007
Doktor Pasavento
Nagel & Kimche
Trad. Petra Strien-Bourmer |
 |
2005
Paris hat kein Ende
Nagel & Kimche
Trad. Petra Strien-Bourmer |
 |
2004
Risiken und Nebenwirkungen
Nagel & Kimche
Trad. Petra Strien-Bourmer |
|
 |
2002
Die merkwürdigen Zufälle des Lebens
Nagel & Kimche
Trad. Petra Strien-Bourmer |
 |
2001
Bartleby und Co.
Nagel & Kimche
Trad. Petra Strien-Bourmer |
 |
1995
Vorbildliche Selbstmorde
Suhrkamp Verlag
Trad. Veronika Schmidt |
|
 |
1991
Dada aus dem Koffer: die verkürzte Geschichte der tragbaren Literatur
Suhrkamp
Trad. Orlando
Grossegesse |
 |
1989
Ein Haus für immer: Memoiren eines Bauchredners
Popa Verlag
Trad. Orlando Grossegesse |
 |
1988
Dada aus dem Koffer: die verkürzte Geschichte der tragbaren Literatur
Popa Verlag
Trad. Orlando Grossegesse |
|
|
|
|
BRASIL [+] |
 |
2023
Montevidéu
Companhia das Letras
Trad. Júlio Pimentel Pinto
Sao Paulo |
 |
2021
Bartleby e companhia
Companhia das Letras
Trad. MC Araujo y JV Baptista |
 |
2018
Mac e seu contratempo
Companhia das Letras
Trad. Josely Vianna Baptista |
|
 |
2015
Não há lugar para a lógica em Kassel
Cosac & Naify
Trad. Antônio Xerxenesky |
 |
2013
Exploradores do abismo
Cosac & Naify
Trad. Josely Vianna Baptista |
 |
2012
Ar de Dylan
Cosac & Naify
Trad. José Rubens Siqueira |
|
 |
2011
Dublinesca
Cosac & Naify
Trad. José Rubens Siqueira |
 |
2011
História abreviada
da literatura portátil
Cosac & Naify
Trad. Júlio Pimentel Pinto |
 |
2010
Doutor Pasavento
Cosac & Naify
Trad. Jose Geraldo Couto |
|
 |
2009
Suicídios exemplares
Cosac & Naify
Trad. Carla Branco |
 |
2007
Paris não tem fim
Cosac & Naify
Trad. Joca Reiners Terron |
 |
2005
O mal de Montano
Cosac & Naify
Trad. Celso Mauro Pacionik |
|
 |
2005
Bartleby e companhia
Cosac & Naify
Trad. MC Araujo y JV Baptista |
 |
2004
A viagem vertical
Cosac & Naify
Trad. Laura Janina Hosiasson |
|
|
|
|
|
|
CHINA R. P. |
|
|
 |
Febrero 2023
蒙塔诺的文学病
(El mal de Montano)
Shangai Publishing House
Trad. 黄晓韵译
(Huang Xiaoyun) |
|
|
|
 |
2019
Kassel no invita a la lógica
Shangai Translation |
 |
2018
Historia abreviada
de la
literatura portátil
Shanghai 99
|
 |
2018
CHINA
Suicidios ejemplares
Shanghai 99
|
|
 |
2012
Dublinesca
Shanghai 99
Trad. Pei Feng |
 |
2015
Bartleby y Compañía
Beijing Publishing House |
 |
2010
El viaje vertical
Beijing Publishing House
|
|
|
COREA DEL SUR |
|
En vías de traducción
Bartleby & Co.
Editorial Sodam
|
|
|
|
|
|
|
CROACIA |
 |
2021
Montanova bolest
Bozicevic
Trad. Matthew Janes
y Ana María Drmić Janes |
 |
2017
Pariz nikada ne zavrsava
Bozicevic
Trad. Ana María Drmić
Janes y Matthew Janes |
 |
2016
Kassel ne poziva na logiku
Božičević
Trad. Andreja Jakuš |
|
 |
2014
Duh Dylana
Božičević
Trad. Ana Marija Drmić |
 |
2012
Dublineska
Božičević
Trad. Andreja Jakuš |
 |
2006
Bartleby i družba
Božičević
Trad. Andreja Jakuš |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FRANCIA [+] |
|
|
 |
Septembre 2023
MONTEVIDEO
Actes Sud
Trad. André Gabastou
|
|
|
|
 |
Septembre 2023
Cette brume insensée
Babel (poche)
Trad. André Gabastou
|
 |
2022
Bartleby et Compagnie
Colección Babel
(Actes Sud)
Trad. Éric Beaumatin
En librairie janvier 2022 |
 |
2022
Mac et son contretemps
Titres
Trad. André Gabastou
En librairie janvier 2022
|
|
 |
2021
Dublinesca
Titres
Trad. André Gabastou
|
 |
2020
Paris ne finit jamais
Babel
Trad. André Gabastou |
 |
Septembre 2020
Cette brume insensée
Actes Sud
Trad. André Gabastou
|
|
 |
2017
Mac et son contretemps
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou
|
 |
2015
La Modestie et autres récits
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou et Éric Beaumatin
Préface de Dora Rester
|
 |
2015
Marienbad électrique
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou
|
|
 |
2014
Impressions de Kassel
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
 |
2013
Docteur Pasavento
Points Signatures
Trad. André Gabastou
Préface de Tanguy Viel |
 |
2012
Paris ne finit jamais
CB Titres
Trad. André Gabastou |
|
 |
2012
Air de Dylan
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
 |
2012
Le mal de Montano
CB Titres
Trad. André Gabastou |
 |
2011
Chet Baker pense à son art
Le Mercure Gallimard
Trad. André Gabastou |
|
 |
2010
Dublinesca
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
 |
2010
Perdre des théories
CB Titres
Trad. André Gabastou |
 |
2009
Bartleby et Compagnie
CB Titres
Trad. Eric Beaumatin |
|
 |
2009
Journal volubile
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
 |
2009
Etrange façon de vivre
CB Titres
Trad. André Gabastou |
 |
2008
Explorateurs de l'abîme
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
|
 |
2008
Suicides exemplaires
CB Titres
Trad. Eric Beaumatin |
 |
2008
Imposture
CB Titres
Trad. Éric Beaumatin |
 |
2007
Le voyageur le plus lent
CB Titres
Trad. André Gabastou y Denise Laroutis |
|
 |
2006
Abrégé d'histoire de la littérature portative
CB Titres
Trad. Eric Beaumatin |
 |
2006
Enfants sans enfants
CB Titres
Trad. André Gabastou |
 |
2006
Docteur Pasavento
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
|
 |
2006
Paris ne finit jamais
10/18
Trad. André Gabastou |
 |
2005
Le mal de Montano
10/18
Trad. André Gabastou |
 |
2005
Mastroianni-
sur-Mer
Passage du
Nord-Ouest
Trad. Pierre-Olivier Sánchez |
|
 |
2004
Le voyage vertical
10/18
Trad. André Gabastou |
 |
2004
Paris ne finit jamais
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
 |
2004
Pour en finir avec les chiffres ronds
Passage du
Nord-Ouest
Trad. Pierre-Olivier Sánchez |
|
 |
2003
FRANCIA
Bartleby et Compagnie
10/18
Trad. Éric Beaumatin |
 |
2003
Le mal de Montano
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
 |
2002
Bartleby et Compagnie
Christian Bourgois
Trad. Éric Beaumatin |
|
 |
2002
La lecture assassine
Passage du Nord/Ouest
Trad. Pierre-Olivier Sánchez |
 |
2002
Le voyage vertical
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
 |
2000
Etrange façon de vivre
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
|
 |
2000
Loin de Veracruz
Christian Bourgois
Trad. Denise Laroutis |
 |
1999
Enfants sans enfants
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
 |
1996
Imposture
Christian Bourgois
Trad. Éric Beaumatin avec le concours de l'auteur |
|
 |
1995
Suicides exemplaires
Christian Bourgois
Trad. Éric Beaumatin avec le concours de l'auteur |
 |
1993
Une maison pour toujours
Christian Bourgois
Trad. Éric Beaumatin |
 |
1990
Abrégé d'histoire de la littérature portative
Christian Bourgois
Trad. Eric Beaumatin |
|
|
GRECIA |
 |
2023
Μοντεβιδέο
Ikaros
Trad. Nanna Papanikolaou
|
 |
2017
Στο Κάσελ δεν υπάρχει λογική
Ikaros
Trad. Nanna Papanikolaou
|
 |
2011
Δουβλινέζα
Kastaniotis
Trad. Nanna Papanikolaou |
|
 |
2010
Δόκτωρ Πασαβέντο
Kastaniotis
Trad. Nanna Papanikolaou |
 |
2008
Το Παρίσι δεν τελειώνει ποτέ
Kastaniotis
Trad. Nanna Papanikolaou |
 |
2006
Η νόσος του Μοντάνο
Kastaniotis
Trad. Georgia Zakopoulou |
|
 |
2004
Το κάθετο ταξίδι
Kastaniotis
Trad. Ελεάνα Τσόκα |
 |
2002
Μπάρτλεμπυ και Σία
Kastaniotis
Trad. Αμαλία Καψάλα, Φωτεινή Τζούλα, Ελεάνα Τσόκα, Παναγιώτης Φάββας, Δανάη Φέρρη |
|
|
|
|
|
|
HUNGRÍA |
 |
2014
Dublineszk
Magveto
Trad. Imrei Andrea |
 |
2007
Bartleby és társai
Geopen
Trad. Márta Pávai Patak |
|
|
|
|
IRAK |
 |
2023
Mac y su contratiempo
Almada
|
 |
Abril 2021
Doctor Pasavento
Almada
|
 |
2018
Bartleby y Compañía
Almada
|
|
|
IRÁN |
 |
2022
IRÁN
París no se acaba nunca
Ed. Hekmat Kalame
Trad. Amir Janani |
 |
2021
Bartleby y Compañía
BaanPub
Trad. |
 |
2016
Exploradores del abismo
Ed. Hermes
Trad. Amir Janani |
|
|
|
|
ITALIA [+] |
 |
Octubre 2022
Questa bruma insensata
Feltrinelli
Trad. Elena Liverani |
 |
2019
Un problema per Mac
Feltrinelli
Trad. Elena Liverani |
 |
2018
Marienbad elettrico
Bastian Schneider
Humboldt Books
Trad. Elena Liverani |
|
 |
2015
Kassel non invita alla logica
Feltrinelli
Trad. Elena Liverani |
 |
2012
Un’aria da Dylan
Feltrinelli
Trad. Elena Liverani |
 |
2011
Esploratori dell'abisso
Feltrinelli
Trad. Pino Cacucci |
|
 |
2010
Dublinesque
Feltrinelli
Trad. Elena Liverani |
 |
2010
Storia abbreviata della letteratura portatile
Feltrinelli
Trad. Lucrezia Panunzio Cipriani |
 |
2013
Bartleby e compagnia
Feltrinelli
Trad. Danilo Manera |
|
 |
2008
Dottor Pasavento
Feltrinelli
Trad. Pino Cacucci |
 |
2008
Dalla città nervosa
Voland
Trad. Natalia Cancillieri |
 |
2007
Il viaggiatore più lento
Alet
Trad. Eleonora Mogavero |
|
 |
2006
Il viaggio verticale
Voland
Trad. Simone Cattaneo |
 |
2006
Parigi non finisce mai
Feltrinelli
Trad. Natalia Cancellieri |
 |
2005
Il mal di Montano
Feltrinelli
Trad. Natalia Cancellieri |
|
 |
2004
L'assassina letterata
Voland
Trad. Elisabetta Pagani y Danilo Manera |
 |
2004
Suicidi Esemplari
Nottetempo
Trad. Lucrezia Panunzio Cipriani |
 |
2002
Bartleby e compagnia
Feltrinelli
Trad. Danilo Manera |
|
 |
1994
Suicidi esemplari
Sellerio
Trad. Lucrezia Panunzio Cipriani |
 |
1989
Storia abbreviata della letteratura portatile
Sellerio
Trad. Lucrezia Panunzio Cipriani |
|
|
|
|
JAPÓN |
 |
2021
Una casa para siempre
Shoshikankanbou
Trad. Eiichi Kimura y Tatsuhito Nomura |
 |
2017
París no se acaba nunca
Kawade Shob
Trad. Eiichi Kimura |
 |
2011
Historia abreviada de la literatura portátil
Heibonsha
Trad. Eiichi Kimura |
|
 |
2008
Bartleby y compañía
Shincho-sha
Trad. Eiichi Kimura |
|
|
|
|
|
|
|
|
NORUEGA |
|
|
 |
2024
MONTEVIDEO
Solum
Trad. Christian Rugstad
|
|
|
|
 |
2006
Den bærbare litteraturens forkortede historie
Solum
Trad. Christian Rugstad |
 |
2003
Bartleby og Co.
Solum
Trad. Christian Rugstad |
 |
2002
Den Vertikale Reisen
Solum
Trad. Christian Rugstad |
|
|
POLONIA |
 |
2017
Gubić teorie
Zeszyty Literackie
(núm. 138)
Trad. Ewa Zaleska |

|
2015
Dublineska
W.A.B
Trad. Katarzyna Okrasko |
 |
2010
Eksploratorzy przepaści
Muza
Trad. Katarzyba Okrasko y Carlos Marrodán Casas |
|
 |
2007
Paryż nigdy nie ma końca
Muza
Trad Ewa Zaleska |
 |
2007
Bartleby i spółka
Muza
Trad. Anna Topczewska |
 |
2007
Krótka historia literatury przenośnej
Muza
Trad. Karasek Joanna |
|
|
PORTUGAL [+] |
|
|
 |
Junio 2023
MONTEVIDEU
Dom Quixote
Trad. J. Teixeira de Aguilar
|
|
|
|
 |
2020
ESTA BRUMA INSENSATA
Teodolito
Trad. María Manuel Viana
|
 |
2018
MAC E O SUO CONTRATEMPO
Teodolito
Trad. María Manuel Viana
|
 |
2016
MARIENBAD ELÉCTRICO
Teodolito
Trad. María Manuel Viana
|
|
 |
2016
ESTRANHA FORMA DE VIDA
Assírio & Alvim
Trad. Jose Agostinho Baptista |
 |
2015
A VIAGEM VERTICAL
Assírio & Alvim
Trad. Jose Agostinho Baptista |
 |
2014
Filhos sem Filhos
Assírio & Alvim
Trad. Jose Agostinho Baptista |
|
 |
2014
Longe de Veracruz
Assírio & Alvim
Trad. Jose Agostinho Baptista |
 |
2014
Kassel não convida à lógica
Teodolito
Trad. Miranda das Neves |
 |
2013
Bartleby & Companhia
Teodolito
Trad. Jose Agostinho Baptista |
|
 |
2013
Suicídios Exemplares
Assírio & Alvim
Trad. Miguel Castro Henriques |
 |
2013
Chet Baker pensa na sua arte
Teodolito
Trad. Miranda das Neves |
 |
2013
História Abreviada da Literatura Portátil
Assírio & Alvim
Trad. José Agostinho Baptista |
|
 |
2012
Ar de Dylan
Teodolito
Trad. Miranda das Neves |
 |
2011
Dublinesca
Teorema
Trad. Jorge Fallorca |
 |
2011
Perder teorias
Teodolito
Trad. Jorge Fallorca |
|
 |
2010
Diário Volúvel
Teorema
Trad. Jorge Fallorca |
 |
2008
Exploradores do abismo
Teorema
Trad. Jorge Fallorca |
 |
2007
Doutor Pasavento
Teorema
Trad. Jorge Fallorca |
|
 |
2006
Da cidade nervosa
Campo das Letras
Trad. António Rebordão Navarro |
 |
2006
História Abreviada da Literatura Portátil
Campo das Letras
Trad. José Agostinho Baptista |
 |
2005
A assassina ilustrada
Campo das Letras
Trad. António Rebordão Navarro |
|
 |
2005
O Mal de Montano
Teorema
Trad. Jorge Fallorca |
 |
2005
Paris Nunca Se Acaba
Teorema
Trad. Jorge Fallorca |
 |
2003
Filhos sem Filhos
Assírio & Alvim
Trad. Jose Agostinho Baptista |
|
 |
2001
Bartleby & Companhia
Assírio & Alvim
Trad. Jose Agostinho Baptista |
 |
2000
A viagem vertical
Assírio & Alvim
Trad. Jose Agostinho Baptista |
 |
1997
História Abreviada da Literatura Portátil
Assírio & Alvim
Trad. Jose Agostinho Baptista |
|
 |
1995
Estranha Forma de Vida
Assírio & Alvim
Trad. Jose Agostinho Baptista |
 |
1995
Longe de Veracruz
Assírio & Alvim
Trad. Jose Agostinho Baptista |
 |
1994
Suicidios exemplares
Assírio & Alvim
Trad. Miguel Castro Henriques |
|
|
|
|
RUMANIA |
|
|
 |
2023
Ceață asta fără noimă
Vellant
Trad. Liliana Plesa Iacob |
|
|
|
 |
2016
Sub semnul lui Dylan
Allfa
Edición de bolsillo |
 |
2014
Sub semnul lui Dylan
Allfa
Trad. |
 |
2008
Asasina cultivata
Rao
Trad. Ileana Scipione |
|
 |
2006
Parisul nu are sfarsit
Rao
Trad. Ileana Scipione |
 |
2005
Bartleby and Co.
Rao
Trad. Ileana Scipione |
 |
1996
O casa pentru totdeauna
Univers
Trad. Mianda Cioba |
|
|
RUSIA |
|
|
 |
2023
Mak i ego mytarstva
Eskmo
Trad. Aleksandr Sergueevich Bogdanovski |
|
|
|
 |
2015
Дублинеска
Eksmo
Trad. Lubomirskaya Leia
Serie: bestseller intelectual |
 |
2007
Бартлби и компания
Inostranka
Trad. Natalia Bogomolov |
 |
2005
Такая вот странная жизнь
Inostranka
Trad. Natalia Bogomolov |
|
|
SERBIA |
 |
2018
U Kaselu logike nema
Laguna
Trad. Igor Marojevic |
 |
2011
Montanovo zlo
Arhipelag
Trad. Biljana Isailovic |
 |
2004
Bartlbi i kompanija
Plato
Trad. Marija Dimitrijevic |
|

|
2004
Samoubistva za primer
Alexandria Press
Trad. Igor Marojevic |
|
evdt
Dublinesque
Arhipelag
Trad. Biljana Isailovic |
|
|
|
|
SUECIA |
 |
2022
Mac ich hans Stötestenar
Tranan
Övers:
Elisabeth Helms y Yvonne Blank
|
 |
2019
Man kommer aldrig ifrån Paris
Tranan
Övers:
Yvonne Blank
|
 |
2016
Utan Logic I Kassel
Tranan
Trad. Yvonne Blank |
|
 |
2014
Bartleby & Co
Tranan
Trad. Yvonne Blank |
 |
2013
Dublinesk
Tranan
Trad. Lena Heyman |
 |
1995
Exemplariska självmord
AEgis
Trad. Oscar Hemer |
|
 |
1988
Kortfattet innforing i den baerbare litteraturen
Interculture
Trad. Miguel Ibáñez |
|
|
|
|
|
|
TURQUÍA |
|
|
 |
2023
Dublinesk
Ithaki Yayinlari
Trad. Pinar Aslan
|
|
|
|
 |
2021
Bartleby ve Şürekâsı
Can
Trad. Filiz Öztürk |
 |
2018
Historia abreviada de la literatura portátil
Can
Trad. Emrah Imre
|
 |
2017
Kassel'de Mantık Aramak
Can
Trad. Saliha Nilüfer
|
|
 |
2017
Montano Hastalığı
Jaguar
Trad.
|
 |
2016
Dublinesk
Ithaki Yayinlari
Trad.
|
 |
2005
Bartleby ve Şürekâsı
Doğan Kitap
Trad. Tulin Senruh |
|
|
|
|
enriquevilamatas.com |