ENRIQUE VILA-MATAS |
|
|
DUBLINESCA (2010) |
DUBLINESCA, EDICIONES EN 23 PAÍSES:
- España, Seix Barral
- Albania, Arka e Noes Editions
- Alemania, Die Andere Bib.
- Brasil, Cosac Naify
- China, Shanghai 99
- Croacia, Bozicevic
- Eslovenia, Beletrina
- Estados Unidos, New Directions
|
- Estonia, Toledo
- Francia, Bourgois
- Grecia, Kastaniotis
- Hungría, Magveto
- Israel, Rimonim
- Italia, Feltrinelli
- Lituania, Loomingu Raamatukogu
- Polonia, W.A.B.
|
- Portugal, Teorema
- Reino Unido, Harvill
- Rumania, Allfa
- Rusia, Eksmo
- Serbia, Archipelag
- Suecia, Tranan
- Turquía, Ithaki Yayinlari
|
|
|
EDICIÓN ORIGINAL Y TRADUCCIONES
|
|
|
|
|
|
|
|
2010
ESPAÑA
Dublinesca
Seix Barral
Barcelona |
|
2011
ESPAÑA
Dublinesca
DeBolsillo
Barcelona |
|
2023
TURQUÍA
Dublinesk
Ithaki Yayinlari
Trad. Pinar Aslan
|
|
|
2021
FRANCIA
Dublinesca
Titres
Trad. André Gabastou |
|
2021
ALBANIA
Dublineska
Arka e Noes Editions
|
|
2017
ESLOVENIA
Dublineska
Beletrina
Trad. Veronika Rot
|
|
|
2016
TURQUÍA
Dublinesk
Ithaki Yayinlari
|
|
2015
RUSIA
Dublineska
Eksmo
Trad. Lubomirskaya Leia
Serie: bestseller intelectual |
|
2015
ESTONIA
Dublinesk
Toledo
|
|
|
2015
POLONIA
Dublineska
W.A.B
Trad. Katarzyna Okrasko |
|
2014
HUNGRÍA
Dublineszk
Magveto
Trad. Imrei Andrea |
|
2013
ALEMANIA
Dublinesk
Die Andere Bibliothek
Trad. Petra Strien |
|
|
2013
REINO UNIDO
Dublinesque
Vintage
Trad. Anne McLean,
Rosalind Harvey |
|
2013
SUECIA
Dublinesk
Tranan
Trad. Lena Heyman |
|
2012
CHINA R.P.
Dublinesca
Shanghai 99
Trad. Pei Feng |
|
|
2012
CROACIA
Dublineska
Božičević
Trad. Andreja Jakuš |
|
2012
ISRAEL
Dublinesca
Rimonim
Trad. Itai Ron |
|
2012
REINO UNIDO
Dublinesque
Harvill Secker
Trad. Ann McLean,
Rosalind Harvey |
|
|
2012
EEUU
Dublinesque
New Directions
Trad. Anne McLean,
Rosalind Harvey |
|
2011
BRASIL
Dublinesca
Cosac & Naify
Trad. José Rubens Siqueira |
|
2011
PORTUGAL
Dublinesca
Teorema
Trad. Jorge Fallorca |
|
|
2011
GRECIA
Δουβλινέζα
Kastaniotis
Trad. Nanna Papanikolaou |
|
2010
ITALIA
Dublinesque
Feltrinelli
Trad. Elena Liverani |
|
2010
FRANCIA
Dublinesca
Christian Bourgois
Trad. André Gabastou |
|
|
|
ABRAZOS A DUBLINESCA (o “la demanda de amor”, que diría Barthes)
|
|
“El más singular, arriesgado y novedoso de cuantos proyectos narrativos se han puesto en pie en España en los últimos tres decenios, ha alcanzado su cénit. Porque eso es, en definitiva, la última novela de Enrique Vila-Matas: el cénit, la cumbre de su obra”
J.Albacete (De Verdad Digital) |
“¿Cómo un libro tan negro llega a convertirse en una lectura tan excitante? Es el secreto de Vila-Matas, que no deja nunca de sorprendernos. Una novela hecha para los enamorados de los autores que nos cambian la vida”
“El arte de utilizar la palabra, de estirarla, de extenderla hacia miles de conexiones luminosas que son, para nosotros los lectores, faros en la oscuridad infinita de la nada”
Florence Noiville (Le Monde Livres)
“El libro más personal de Vila-Matas, en el que la parodia revela los más profundos sentimientos del escritor hacia los padres, la esposa recuperada, la amistad y la literatura, con una escritura que nos acompaña como una melodía. El libro de la década”
JAMR, La Vanguardia, 21 abril 2010
“Uno de los más redondos héroes del modernism narrativo que hayan dado nuestras letras. Dublinesca es una excelente novela, la más ambiciosa y mejor de Enrique Vila-Matas”
Santos Sanz Villanueva (El Mundo)
“Una novela única en un escritor siempre sorprendente y desconcertante y el que más ha contribuido, con Javier Marías, a inaugurar nuestra “modernidad”, a crear una nueva voz narrativa, a integrarnos a otras literaturas y a salir de nuestra peor maldición, el casticismo”
“Una novela que, como el Ulises de Joyce, es una nostalgia de lo no vivido y una magnífica epopeya de la vida cotidiana”
Juan Antonio Masoliver Ródenas (La Vanguardia)
“Dublinesca es como una destilación de todo lo que ha ido construyendo su autor a lo largo de una de las trayectorias más originales de la narrativa española de las últimas dos décadas. Sentido y meditado homenaje crepuscular a una ciudad, a la literatura y a algunos de los que exploraron sus límites (Joyce, Beckett), y elegiaco homenaje a un mundo que se acaba”
Manuel Rodríguez Rivero (El País)
“Una obra maestra”
Nuño Vallés (El Confidencial)
“Espléndida historia, con la que creo que Enrique Vila-Matas ha dado la novela de su vida”
José María Pozuelo Yvancos (ABC) |
“La más ambiciosa y mejor novela de Vila-Matas”
Domingo Ródenas Moya (El Periódico de Cataluña)
“Un suceso para la literatura escrita en español y, por lo que puede averiguarse, también en otras lenguas”
(La Jornada, México)
“Los hikikomoris son un punto de referencia importante en Dublinesca. Gracias a ellos, Vila-Matas ha comprendido, con una mezcla de terror y fascinación, que, más que morir, la literatura se ha trasladado a unas coordenadas que desdibujan la noción de espacio-tiempo en que estábamos acostumbrados a movernos. Es así como se explica que el Dublín de Vila-Matas sea Nueva York sin dejar de ser la ciudad de Joyce”
Eduardo Lago (El País)
“No hay que ser muy avezado en letras para notar, desde las primeras páginas, que Dublinesca, de Enrique Vila-Matas, es una verdadera obra maestra”
Santiago Gamboa (El Espectador)
“Enrique Vila-Matas è uno dei più grandi scrittori del mondo”
Andrea Bajani (La Repubblica, Italia)
“Muy divertida (…) Uno de los grandes talentos de Vila-Matas es hacer que sus digresiones e invenciones sean completamente fascinantes”
Nick Caistor (The Times Literary Supplement)
“Uno de los grandes genios de las letras españolas, y yo diría mundiales»”
Andrés Ibáñez, (ABCD las Artes y las Letras)
“Probablemente, la figura literaria contemporánea más importante de España”
Joanna Kavenna (The New Yorker)
“Un escritor magistral”
Raphaëlle Rérolle (Le Monde)
“Explora todas las posibilidades de la ficción”
Sheng Yun (The Bund Shanghai)
“Una obra maestra”
Jacqueline McCarrick (The Times Literary Supplement)
“Un modelo para la literatura mundial”
Will H. Corral (World Literature Today)
“Hugely entertaining, witty and informed, a pleasure to read”
Eileen Battersby (The Irish Time)
|
|
|
|
|
BIBLIOGRAPHY of DUBLINESQUE (UK & USA)
- Becoming Brendan (A masterpiece). Jacqueline McCarrick. The Times Literary Supplement. (27 July 2012, n. 5704)
- More books at the wake.
Nick Caistor. The Times Literary Supplement. N. 5600, pp 19 y 20 . July 30, 2012
- Dublinesque is an elegy of sorts. M.A. Orthofer. The Complete Review. May 26, 2012
- Dublinesque by E V-M. David Winters. Ready Steady Book. June 11, 2012
- Dublinesque. Alberto Manguel. The Guardian. June 16, 2012
- After Bloomsday comes… Ribasday. Eileen Battersby. Irish Time. June 16, 2012
- Dublinesque by V-M. John Self. The Independent. June 16, 2012
- John Latta Reading Notes. John Latta. Blog Isola di Rifiuti. June 2012
- The ‘not-so-serious unreadable’ Ulysses. Sanjay Sipahimalani. The Sunday Guardian. New Dehli, June 30, 2012
- Dublinesque. Violet. Still Life With Books. July 2012
- Review of Dublinesque (New Directions). The Coffin Factory. New York. July 201.
- Irishness is for other people. Terry Eagleton. London Review Books (Vol 34. No 14. Pages 27-28). July 19, 2012
- Always Someone Turns Up. Tyler Malone. The Millions. July 25, 2012
- Big time intertextualy. Tony´s reading blog. July 19, 2012
- Tam Tam for Dublinesque. The wonderful Word of Tam Tam Books. August 5, 2012
- Bloomsday, like Doomsday. Ryan Healey. Los Angeles Review of the books. August 31, 2012
- Things fall apart. Joanna Kavenna. The New Yorker. September 2012
- Written Off. By Rachel Nolan. New York Times. Sept. 1, 2012 [PDF]
- A Provisional Miracle: Dublinesque by Enrique Vila-Matas. Stephen Mitchelmore. This Space. Friday, June 1, 2012
- Vila Matas' New York Connection. José Manuel Simián. Daily News. Oct. 11, 2012
- Dublinesque by V-M. Will. H. Corral. World Literature Today. November 2012
- Addled by Books. Morten Høi Jensen. Dublin Review of Books. Nov. 2012
- Found in translation: 2012’s best fiction. Sanjay Sipahimalani. The Sunday Guardian (India). Dec. 29, 2012
- Dublinesque. Mel u. The Reading Life. Dec. 30, 2012
- The Novel of Micro-Events. Terry Pitts. Vértigo. Jan 2, 2013
- Critical note in Three Percent: Why This Book Should Win: Dublinesque. April 2013
- Few contemporary writers. Stephen Sparks. Rochester University. April 2013
- The reader as ghost. David Hebblethwaite. DavidHblog. 12 julio 2015
BIBLIOGRAFIA di DUBLINESQUE (ITALIA)
BIBLIOGRAFIA de DUBLINESCA (BR & PT)
|
|
BIBLIOGRAFIA de DUBLINESCA en SUECIA
BIBLIOGRAPHIE de DUBLINESCA (FRANCE)
BIBLIOGRAFÍA DE DUBLINESK EN ALEMANIA
|
|
|
|
BIBLIOGRAFÍA DE DUBLINESCA |
|
El pub de los enterradores
Peregrinaje por el Dublín de Vila-Matas al filo del Bloomsday, el 16 de junio.
Eduardo Lago. El Viajero (El País). 5/06/2010 |
- Dublinesca contada por un Caballero de la Orden del Finnegans. José Antonio Garriga Vela. Marzo 2010
- Dublinesca. Ana Rodríguez Fischer. Comentario en su blog. 10/03/2010
- El eclipse del editor, según Vila-Matas. Diego Gándara. La Razón (Madrid). 10/03/2010
-
“El protagonista de Dublinesca son muchas personas, empezando por mí”. Nuria Azancot. Digital de El Mundo. 12/03/2010
- “Ahora soy más consciente de lo que huía: la realidad”. Entrevista de Juan Cruz. Babelia (El País, Madrid). 13/03/2010
- “La cultura visual no es nada sin el soporte del pensamiento”. Miguel Ángel Muñoz. Blog El síndrome Chéjov. 15/03/2010
- Joyce, soy Vila-Matas. Laura Fernández. El Mundo (Madrid). 15/03/2010
- Para Vila-Matas la literatura no está en su mejor momento. Redacción. El Universal (Caracas, Venezuela). 16/03/2010
- Vila-Matas caza fantasmas en Dublín. Xavi Ayén. La Vanguardia (Barcelona). 16/03/2010
- “Ahora leemos para saber quién es el asesino”. Víctor Fernández. La Razón (Madrid). 16/03/2010
- “Ahora, por desgracia, hay muchos editores que no leen”. Jesús Álvarez. ABC de Sevilla. 16/03/2010
- “Todo lo que me suena a familiar me aburre”. Xaloc. Público (Madrid). 16/03/2010
- Vila-Matas relata el ocaso de un editor en Dublinesca. David Morán. ABC (Madrid). 16/03/2010
- “Ahora estoy madurando hacia la infancia”. Elena Hevia. El Periódico (Barcelona). 16/03/2010
- Continuidad de los museos. Fernando Iwasaki. Presentación en Sevilla. 16/03/2010
- “El protagonista de mi novela no es Jorge Herralde”. Javier Rodríguez Marcos. El País (Madrid). 17/03/2010
- Hablar de un fin de era es exagerar. Entrevista de Francisco Camero. Diario de Sevillla. 17/03/2010
- Un brillante homenaje al mitificado Ulises. Domingo Ródenas. El Periódico (Barcelona). 18/03/2010
- Una conversación con Enrique Vila-Matas. Josep A. Múñoz. Revista de Letras. 18/03/2010
- Presentación de Dublinesca en Madrid. Juan Salas Villanueva. Vídeo en YouTube. 18/03/2010
- La más ambiciosa y mejor novela de Vila-Matas. Crítica de Santos Sanz Villanueva. El Cultural (El Mundo, Madrid). 19/03/2010
- El escritor en su laberinto. Xavier Moret. El Periódico (Barcelona). 20/03/2010
- Rinde tributo a Joyce. C. Rubio Rosell (corresponsal). Reforma (México DF). 20/03/2010
- He topat amb la realitat que tant temia. Ada Castells. Avui (Barcelona). 21/03/2010
- Saint Patrick´s Day. Joan de Sagarra. La Vanguardia (Barcelona). 21/03/2010
- “Es muy propio de este país jactarse de no haber leído el Ulises de Joyce”. Begoña Marín. La Gaceta (Madrid). 21/03/2010
- Entrevista en Dublín. Óscar López. Página 2 (La 2 de TVE). 23/03/2010
- Adios a las teorías. Andrés Ibáñez. Frontera D, revista digital. 23/03/2010
- Viaje al centro del sueño [pág. 6] [pág. 7]. J. A. Masoliver Ródenas. Cultura|s (La Vanguardia, Barcelona). 24/03/2010
- Donde se revelan hechos importantes de la novela. Javier Avilés. Blog El lamento de Portnoy. 24/03/2010
- Dublinesca o un futuro plausible (¡por fin!) a la narrativa en castellano. J. S. de Montfort. Blog La soledad del deseo. 26/03/2010
- Siempre he buscado ese revés, ese otro lado. Natalio Blanco. Cambio 16 (Madrid). 29/03/2010
- Dublinesca en la radio. Jordi Cervera. iCat fm (Barcelona). 30/03/2010
- La cumbre de su obra. J. Albacete. De Verdad digital (Madrid). 31/03/2010
- Vila-Matas. El genio cercano. Isabel Loscertales. Woman (pp. 140-143). Abril 2010
- Una obra maestra. Nuño Vallés. El Confidencial (Madrid). 1/04/2010
- La novela de su vida. José María Pozuelo Yvancos. ABCD, las artes y las letras. 1/04/2010
- Reseña de Dublinesca. Justo Serna. Ojos de papel (Barcelona). 1/04/2010
- “Entre Gutenberg y Google no hay ruputura, es ridiculo”. Entrevista de Javier G. Recio. La Opinión de Málaga. 2/04/2010
- Una celebración. Isabel Núñez. Blog Isabel Núñez-Crucigrama. 3/04/2010
- Acerca de Dublinesca. Conrado Arranz. Blog Copal y Ocote. 5/04/2010
- Dublinesca llega a Chile. Pedro P. Guerrero. Revista de Libros, supl. literario de El Mercurio (Chile). 11/04/2010
- Dublinesca es presentada en Santander. Guillermo Balbona. El Diario Montañés (Santander). 14/04/2010
- Todo está en Dublinesca. Juan Antonio Gonzalez Fuentes. Presentación en Santander. 14/04/2010
- Pausada y magistral reflexión sobre el estado de la lectura. Francisco García Pérez. La Nueva España, suplemento de libros (Oviedo). 15/04/2010
- Dublinesca me ha tratado bien . Aramys. Blog Viaje alrededor de una mesa. 15/04/2010
- El suicidio del señor Macintosh. Daniel Quinn. Blog El dormitorio de Maud. 16/04/2010
- EL TALENTO DEL LECTOR (Dublinesca llega a Argentina). Cristian M. Piazza. Clarín, revista Ñ (Buenos Aires). 17/04/2010
- El papel de la literatura. Mauro Libertella. Clarín, revista Ñ (Buenos Aires). 17/04/2010
- El hundimiento de un editor. César Casal. La voz de Galicia, suplemento cultural. 17/04/2010
- Las máscaras de Vila-Matas. Manuel Moyano. Ababol (La Verdad, Murcia). 17/04/2010
- Inexorabe, irlandés, legendario. Francisco Casoledo. Blog La bestia en la jungla. 18/04/2010
- Nine (little) essays on reading Vila-Matas'Dublinesca. Alvaro de la Rica. Blog Hobby Horse. 20/04/2010
- Un homenaje asombroso al salvaje irlandés. Manuel Vilas . La Contra de El Heraldo de Aragón. 21/04/2010
- Barcelonesca. Víctor Fernández . La Razón (portada). 22/04/2010
- Un escritor en plena forma. Leed Dublinesca. Iñaki Urdanibia . Gara (Donostia). 23/04/2010
- Extraña forma de literatura. Adolfo Torrecilla . Cadena Cope. 25/04/2010
- Riba, un extraordinario personaje novelesco. Mary Carmen Sánchez Ambriz . Diario Milenio (México DF). 26/04/2010
- Dublinesca, según Sanfélix. F. Sanfélix . Cuaderno 10. 30/04/2010
- Entretiempo. Miguel Martínez-Lage. El pez de tinta. mayo 2010
- Ha creado un personaje entrañable. Roberto Pliego. Revista Nexos (México). 1/05/2010
- El escritor y su fantasma. Walter Cassara. ADN suplemento de La Nación (Buenos Aires). 1/05/2010
- Juan Villoro presenta Dublinesca en México. Alejandro García Abreu . El Economista (México). 5/05/2010
- El muerto está muy saludable. Juan Villoro. El Periódico (España). 6/05/2010
- Qué sucedió en la presentación de Dublinesca en Buenos Aires. El Blog de la Feria del Libro de Buenos Aires (Argentina). 8/05/2010
- Gran entrevista de Silvina Friera. Silvina Friera. Página 12 (Buenos Aires). 8/05/2010
- Entrevista en Clarín. Antonella de Alva . Ñ Revista de Cultura (Buenos Aires). 9/05/2010
- Identidad y memoria en Dublinesca. Elisa Court. Blog Jardín de estatuas sin ojos. 9/05/2010
- Literatura en estado puro. Susana Reinoso. FM Milenium (Buenos Aires). 12/05/2010
- El fin de la era Gutenberg. Javier Aranda Luna. El oficio de historiar (Morelia, México). 12/05/2010
- Volcán y revolución y una cita de Vila-Matas. Enrique Ortiz. El blog de Enrique Ortiz. 12/05/2010
- ¿Así que Riba es el mejor de sus personajes, Sr. Vila-Matas?. Dora Trage Malú. Blog La costurera polar. 13/05/2010
- Dublinesca enjuiciada en Chile por Rodrigo Pinto. Rodrigo Pinto. Revista de Libros de El Mercurio. 15/05/2010
- Un dels grans escriptors contemporanis. Jordi Cervera. El blog de Jordi Cervera. 18/05/2010
- Culto, divertido, brillante como siempre. Fernanda Donoso. La Nación (Chile). 20/05/2010
- Literatura y fantasmas. Leo Marés. Blog Pasen y lean. 27/05/2010
- Vila-Matas y Dublín. Rafael Rojas. Blog Libros del crepúsculo. 28/05/2010
- De viaje con Enrique hacia Vila-Matas. D. Jiménez Palencia y J. Soto Ivars. Panfletocalidoscopio.com. Mayo-junio 2010
- El secreto narrador de Dublinesca. Rodolfo Omar Montero. Letras e Intrusiones, núm. 5. Junio 2010
- Dublinesca, de Enrique Vila-Matas. Rafael Lemus. Letras Libres (México). Junio 2010
- La literatura como un destino lúdico y fatal. Alicia Torres. Revista Brecha, Montevideo (Uruguay). Junio 2010
- Apuntes de un librero. Del librero Méndez de la Calle Mayor (Madrid. El País. 1/06/2010
- Vilamatesca. Fran J. Ortiz . El Periódico de Villena. 4/06/2010
- Vila-Matas se juega la vida en Dublin. Antonio Baños. Qué leer. (Reproducido en La Fortaleza de la Soledad, el blog de García Ortega, Lima, Perú). 4/06/2010
- “Trabajo en el ordenador y corrijo con lápiz walseriano sobre el papel”. Entrevista de V-M concedida a 21 componentes del Facebook Leyendo a Vila-Matas. Junio 2010
- El estado de la literatura. Pedro M. Domene . Cuadernos del Sur (Diario Córdoba). 5/06/2010
- Presentación de Dublinesca en Barcelona. Con Javier Argüello y Eduard Fernández. Vídeo de Canal-L. 7/06/2010
- Un gran escritor vivo. Javier Alonso Sandoica. Alfa y Omega, Suplemento religioso de ABC. 10/06/2010
- Matas en Dublín. Pedro Gandolfo. El Mercurio (Chile). 13/06/2010
- ¿Cuándo visitará Guadalajara?. Marcos Islas Espinosa. Milenio, Guadalajara (México). 13/06/2010
- Vila-Matas, al final de la 'era Gutenberg'. Álvaro Cortina. El Mundo (Madrid). 15/06/2010
- Un suceso. Ricardo Solís. La Jornada (México). 16/06/2010
- Enrique Vila-Matas / Dublinesca. Matías Capelli. Les Inrocks (Buenos Aires). 18/06/2010
- España se hunde y los Caballeros de la Orden salen en busca de Bloom. Antonio Javier López. Diario Sur (Málaga). 20/06/2010
- Nuevos fantasmas. Joan de Sagarra. La Vanguardia (Barcelona). 27/06/2010
- El gran salto. Entrevista de Philipp Engel. Revista Go Mag (Barcelona). Julio 2010
- Funerales en el extranjero. Luis Jorge Boone. Revista La Tempestad, México. Julio 2010
- La entrevista (sobre Dublinesca) número 150. Albert Mauri. Revista Arcadia, Bogotá (Colombia). Julio 2010
- Una nueva odisea. Nick Caistor. Madrid, página 43 del número de julio-agosto 2010
- Envidias y venganzas en Bogotá (Guillermo Martínez, César Aira y E. Vila-Matas). Ezequiel Martínez. Clarín (Buenos Aires). 6/07/2010
- De primerísima calidad. Álvaro Colomer. El Mundo (YoDona). 6/07/2010
- Vila-Matas presenta Dublinesca en Lima. YouTube. Perú. 7/07/2010
- Vila-Matas en Lima: Una monotonía muy animada. Vidente Ciego. Blog El misterio de la luz. 8/07/2010
- Buen lector de la literatura latinoamericana. (p. 60 y p. 61). Enrique Sánchez Hernani. Revista Somos (supl. sabatino de El Comercio. Perú). 9/07/2010
- Notas rápidas sobre Dublinesca. Danner González-Bravo. Blog La venganza del Minotauro. 18/07/2010
- El “Ulises”, último reclamo turístico. Gonzalo de Santiago. Frontera, revista digital. 30/07 - 5/08
- Una obra maestra. Santiago Gamboa. El Espectador (Colombia). 30/07/2010
- Una obra maestra. Mauricio Molina. Final de la fiesta, Revista de la Universidad de México. Agosto 2010
- No en vano Bloomsday rima con Doomsday. Ulises Juarez Polanco. Carátula (revista dirigida por Sergio Ramírez). Ag.-sept. 2010
- Quizás tiene razón Dublín. Miguel Martínez-Lage. Letra Internacional, núm. 109. 17/09/2010
- Bella realidad gris y lenta. Carmen Jiménez. El Correo de Andalucía. 3/10/2010
- El gran Vila-Matas. José Martínez Ros. Blog Estado Crítico. 29/12/2010
- Dublin n´est que.... Luis Moreno Villamediana. Blog 500 ejemplaresblogspot. 31/12/2010
- Sobre Dublinesca. Cristina Oñoro Otero. Revista Insula (Madrid). diciembre 2010
- El tercer sentido llega solo. Pedro Donoso. Revista Laboratorio. Univ Diego Portales, Chile. Diciembre 2010
- Vila-Matas: en torno a la espera. Juan Ángel Juristo. Cuadernos hispanoamericanos, n. 726, p. 142, Madrid. Diciembre 2010
- Dublinesca y V-M premiados con el Bottari Grinzane en Italia. Ramon Loureiro. La Voz de Galicia. 4/03/2011
- Al margen. Rodolfo Omar Montero. Letras e intrusiones (México DF). Mayo 2011
- Imaginación de Dublinesca. Blog Trucha soluble (de autor anónimo). 22/06/2011
- Dublinesca, vista por Mariano Ruiz. Mariano Ruiz. Blog Tierra de Ur. 27/07/2011
- Un funeral digital en Dublín. Βιστωνίτης Αναστάσης. TO VIMA (Atenas). 15/01/2012
- Dublinesca, Sipos Tamás. Campus on Line, Hungría. 15 junio 2014.
- El inventor de Joyce. Pedro Pujante. El coloquio de los perros. 1/09/2014.
- Uus Tartu tõlkekirjastus avaldas kirjanduskeskse iroonilise romaani. Hanson, Raimu. Tallin, Estonia. 27/12/2014.
- Aire de Ulises. Santi Ramos. Ensayos de incertidumbre. 11/06/2015.
- Elegia dla Gutenberga. Rzezpospolita. Varsovia, 1/07/2015.
- Nostalgia por la literatura. César Aristides. La Langosta literaria. 18/12/2015.
- ‘Yaşlanmanın güzel yanı var mıydı ki?’. Ana Sayfa. Cumhuriyet. Türkiye (Turquía). 28/10/16.
- Najem za devet tisoč let. Alenka Bole Vrabec. Gorenjski Glas. Liubliana (Eslovenia). 8/10/2017.
- La lectura en tiempos de internet. Jose Eduardo Mora. Semanario Universidad. México, julio 2018.
|
|
|
|
|
Imágenes
El joven Beckett.
Enrique en la estatua de Joyce.
Con Elena Blanco en la puerta del pub
The Gravediggers, marzo 2010.
V-M en el bar del Shelbourne.
|
Para hablar de Dublinesca
«Para hablar de Dublinesca, según quién me lo pregunte, recurro a veces al estilo un tanto horrendo de esos escritores que acaban de ganar un premio mediático y explican de qué va su novela. Digo, por ejemplo: Mi libro narra el eclipse vital de Samuel Riba, un editor barcelonés que acaba de deshacerse de su editorial y se encuentra, en el ocaso de su vida, solo, vacío y aburrido; ha publicado a muchos de los grandes escritores de su época, pero en treinta años como editor no ha logrado encontrar a un solo genio…
Si hablo con un amigo, me siento más libre y no le cuento el argumento y le hablo, por ejemplo, de una gravitas melancólica, un tono uniforme y sublime como el de los últimos cuartetos de Beethoven. Le hablo de un libro otoñal (hablaba Gracián del otoño de la varonil edad, cuando se vislumbran los helados horrores de Vejecia), de un estilo consumado, como el que analiza Edward Said en Late Style: Schonberg, Rothko, Picasso superándose a sí mismo, derrotando su joven yo...
Dublinesca –le digo a ese amigo- es una especie de paseo privado a lo largo del puente que enlaza el mundo casi excesivo de Joyce con el más lacónico de Beckett y que a fin de cuentas es el trayecto principal de la gran literatura de las últimas décadas: el que va de la riqueza de un irlandés a la deliberada penuria del otro; de la era Gutenberg a google; de la existencia de lo sagrado (Joyce) a la era sombría de la desaparición de Dios (Beckett), de lo epifánico a la afonía…
Si le hablo al señor que se ha sentado a mi lado en el tren que va de Madrid a Barcelona y que quiere saber simplemente de qué trata mi novela le digo: “Trata de alguien que se aburre y quiere celebrar un funeral por el mundo (por su propio mundo también) y descubre que la ceremonia le permite tener algo que hacer. Es decir, encuentra su futuro en lo apocalíptico”.»
“Sabemos que Dublinesca es el título del nuevo libro de Enrique Vila-Matas.
Sabemos que falta muy poco para que llegue a las librerías.
Sabemos que la fecha de lanzamiento es el 16 de marzo.
Sabemos que el título está inspirado en un poema de Philip Larkin sobre la muerte de una prostituta.”
De Dublinesca (blog Hotel junto a la vía)
Álex Nortub. 2 de marzo de 2010 |
En Howth. |
|
“-¿Qué sillas? –dice Celia-. ¿Qué recibidor? ¿Y qué loco? Seguro que me ocultas algo. Vuelvo a preguntarte. ¿En qué piensas? ¿No habrás vuelto a beber?
-Pienso en mi catálogo –dice Riba, y baja la cabeza.” |
|
|
Banda sonora de Dublinesca
|
“Cuando iba a pedir la cuenta en el cada vez más animado bar del Shelbourne, al ojear distraídamente el ejemplar de The Irish Times que alguien acababa de dejar en la mesa de al lado, dio con la pequeña y siniestra esquela de Malachy Moore. Se quedó de piedra. O sea que era verdad, pensó casi abatido. El funeral era al día siguiente, al mediodía, en Glasnevin.”
(Dublinesca, pág. 320)
Glasnevin. |
|
Shelbourne Hotel Dublin.
“En el 27 de St Stephen’s Green, a cuatro pasos de la calle donde había vivido el creador de Drácula, volvió a sucumbir al alcohol. En el gran bar del Hotel Shelbourne, se draculizó de pronto con cuatro whiskys.”
(Dublinesca, pág. 319) |
|
|
“Il se rend compte qu’il a besoin de s’aventurer dans des géographies où règnent l’étrangeté ainsi que le mystère et la joie qui nimbent tout ce qui est nouveau : il veut revoir le monde avec enthousiasme comme s’il le regardait pour la première fois. En définitive, il se rend compte que ce qu’il finit par appeler « le saut anglais » lui conviendrait : se tourner vers la culture anglosaxonne, s’intéresser à la ville de Dublin, dont il ignore tout, mais de laquelle il a rêvé, un rêve très intense, sans doute prémonitoire.”
Enrique Vila-Matas : pile et
face. Conversations avec
André Gabastou.
Argol éditions, 2010.
|
“Es rara la persistencia de las lluvia en los últimos días. Se plantea qué le diría a alguien que le preguntara qué es el salto inglés. Tal vez contestaría a la manera de San Agustín cuando le pidieron que dijera qué era el tiempo para él: “Si no me lo preguntan, lo sé, pero si me lo preguntan, no sé explicarlo”. Pero piensa que, apremiado a responder algo más, terminaría diciendo que el salto inglés es caer del otro lado, una modalidad deportiva que le toca a él inventar en su próximo viaje”
(Dublinesca, pág. 84)
|
|
“One night, a prestigious and now retired literary publisher has a very vivid and real dream that takes place in Dublin, a city he’s never visited. The central scene of the dream is a funeral in the era of the printing press, held in homage to Ulysses.
(...) In this novel, Enrique Vila-Matas traces a majestic journey across a bridge that connects the world of Joyce with that of Beckett, and what they symbolize: great literature and evidence of the difficulties faced by literary authors, pedigree publishers and in the end, good readers, to survive in a society that bounds towards stupidity.
” |
|
|
Don Enrique
|
|
|
|
enriquevilamatas.com |
|